« Avoir les yeux plus gros que le ventre »
Signification :
Ne pas être capable de manger tout ce qu’on a demandé à se faire servir.
Avoir plus d’appétit apparent que réel.
Plus généralement :
Voir trop grand, exagérer ses capacités, se surestimer.
Origine :
On trouvait au XVIe siècle une tournure différente mais de même sens : « avoir les yeux plus grands que la panse », employée pour la première fois par Montaigne.
À vous de jouer : quel est l’équivalent de cette expression en anglais ou dans votre langue maternelle ?
Bonjour , je me suis regalee , moi qui est fana des proverbes , merci beaucoup
et pour le proverbe “avoir les yeux plus gros…..” en hindi peut-etre ce serait – apni chhadar se lambe pair failana… ?
Mala de Fenoyl – professeur Alliance Francaise d’Ahmedabad, l’Antenne de Baroda
Avoir des yeux plus gros ou plus grands ? Des gros yeux n ont pas le même sens que des grands yeux et montaigne nous l a écrit au xvi ème siècle